Monday, August 31, 2009

Melissa


メリッサ

この写真が彼女のすべてを語っている・・・

Dear Melissa

Please don't forget to be yourself all the time.

I love you!

Friday, August 28, 2009

I love Shakira


I was writing Email to my friend and telling her how brave I used to be.... I would like to share the story here.... I used to go to hair salon and told the hair stylist "Make me like Shakira or JLo please". What a brave person I was! I used to call myself Japanese Shakira! Hahaha!!!

Yes, I had HAIR like her!!! (Nothing else like her!) I even dye my eye brow and burned my skin. I had color contact lenses. My parents were so upset. Every time I went back to Japan or when my parents came here, I had to change my hair back to black straight hair. My parents are very conservative for some stuff like hair. They even scared my brother's ex-wife that they believe girls who dye their hair is stupid and she was never comfortable with them because of the statement!

So, my hair was dead after dying/coloring my hair and perming/straightening. I cut them very short about 2 years ago, I cried for stupid short hair. Now my hair is growing...but I have no time to take care of them. It's like having jungle on top my head. I put them up with gel every morning. My hair has waves....it's not really true Asian hair. I have LOTS of hair. I need Japanese straightening system or perm to make it really curly. Any advice???

Should I try Shakira style again???? My BF will say NO for sure. :( and so as my parents! What do you think, my kids?

Tuesday, August 25, 2009

ひさしぶりに


太鼓!

おそろい



私は小さい頃、姉とおそろいの服が嫌いだった。

なぜかって・・・・

だって、数年後にはまた同じ服を着るから、ずううううううううっと同じ服を着てる気がしたんだもんっ!

でもやっぱりおそろいってかわいいなあ・・・・(親ばか)。親になり、親の気持ちがわかる。

Birthday


Happy Birthday, Dai-chan!!! (well...it's not today but you know when your birthday is!)


You are ONE year old now.

I hope you have a fun year being one year old!

I love you!

Tuesday, August 18, 2009

命日 & 帰国日


おじいちゃまのしんだ日。

そしてジアンニが帰ってくる日。

おじいちゃまは、1と8が好き。

大好きだよ、おじいちゃま。

Monday, August 17, 2009

I wonder....


I wonder why firefighters always come to Fairway to buy grocery by their fire engines. I know they need to go to work quickly but do they really need to come to Fairway??? (or other grocery stores) Can't they just order online like Freshdirect??? It will save gas and time. It's also bad for traffic....those big fire engines are blocking streets....

But...my baby loves it. What kind of kids (and some women...and some men I guess...) don't get excited to see fire trucks???

変な犬



  大ちゃんはSantaが大好き。

でもSantaは大ちゃんがご飯を食べているときだけ大好き。

あとは、大ちゃんや海君が近づこうとすれば、うううううううううううっと言って怒る。

けど・・・・寝る時はね・・・・

こうなるのだ。好きなんだか、嫌いなんだか・・・。

嫁、姑・・・to be


嫁と姑とは、日本だけよくある話題かと思ったら、結構こっちでもあるんです。

一人の人は、「出産したら、一日二回も電話してくるから、かけてくるなって言ったら、もう全然電話してこなくなった。よかった。」と・・・。え?2回だけでもだめなの?

一人の人は「シーツにちょっと皺があるだけでも、こんな上で赤ちゃんを乗せるなんてだめ!って言う」とか・・・。うちなんて、添い寝ですよ・・・。しわくちゃ。


いろいろ。(省略)

うちの場合、私は嫁じゃないので、ちょっと違うのかもしれないけど、ダーリンのお母さんは、10月4日以来来ていません。(こんな事を覚えているのが、怖い嫁to be?)電話も私がしないと、するって言っててもかけてきません。だから、私が会いに行ったり、電話したり・・・。正直、物足りない。

でも、それ位がいいらしい。これでバランスが取れているらしい。そうね、私なんてすぐ傷つくし(うふっ)、気にしちゃうし、変な所に気を使っちゃうから、これでいいのかも。これからもよろしくね、お母さん・・・to be!!!

Friday, August 14, 2009

友達


最近友達が皆帰国や引越し・・・。去年と今年は何度お別れ会をして、何度涙を出した事か・・。

日本を去る時に、友達が言った。「去って行く人は、新しい出会いが待ち受けているからいいけど、置いていかれる方は本当につらいんだよ。」って。本当、そう思う。

NYにはいろんな知り合いがいます。駐在員さん、原住民(永住組と言うらしいが、私はこの言葉が好き)、学生さん(最近この辺の友達は私の年齢からして、ほとんどいなくなりました)、現地人、ダーリンの家族関係、前の旦那の家族関係・・・・でもやっぱり一番多いいのは、子供達を通して出会ったママ友達!子供がいなかったら、知り合えなかったおもしろい人達がたくさんです。

最近は、母乳クラスのママ友達とよくCentralParkでPicnicします。しゃべる内容はほとんど育児。そんな会話に自然に慣れた私。やっと母らしくなりました。この間も短めのワンピースで登場したけど、ちゃんとスパッツを用意しておいて、ゴザの上に座ったら、ちゃんとそれをはきました。パンツが見えないようにね。昔なら、見えてもかわいいように・・・と、かなりこったTバックや下着をはいてたけど、今じゃ、なんて女性らしくなったのでしょう!えっへん。子供達の成長に合わせて、私も成長中。

Wednesday, August 12, 2009

海のむこうの海 Umi, ocean, over the sea


後1週間以内に海君、帰国。大ちゃんとLちゃんとの3人暮らしはとっても静かでいいけど、やっぱり海君がいないと、しゃきっとしないわ。早く帰っておいで~!!!

ちなみにこの写真・・・自動シャンプー機にかかるご満悦海さん。日本に行くと、これがやりたくて仕方ないみたいね。私も一度やった事あるけど、なんか頭からおしっこしているみたいで気持ち悪かった・・・。

Wednesday, August 5, 2009

年相応


アメリカにいると、若く見られるアジア女性ってたくさんいるけど、私はそうでもないのよね。お姉ちゃんがNYに来た時誕生日だったから、誕生日会を友達としたら、友達が言った一言・・・ああ、SachikoのSisterって事は、じゃあ21歳位になったの?と。その当時私が多分23歳位だったのに・・・。Sister・・・・女姉妹。私より年下に見えたのね、お姉ちゃんが。本当は私より2歳も(!)上なのにいいいいいいいっ!

だから(?)アメリカにいるからって、若くみられるっていう仮説は、私には通用しない。21歳から母なせいか、どっかやっぱりふけているんだろう・・・。

でも、年相応に年をとっていくのがいい気がする。無理して若い子と同じ行動をしたいと思わないし、無理して高いブランド物を装着しようとも思わないし、あまり年に固執するのはやめよう。きっと、これを30女の遠吠えとしてしか思ってくれないなら、それでもよし。

何歳?って聞かれたら、うそをつくのもやめよう。31歳。いい(Goodね。)年でしょ?って答えちゃおうかな?30代の女は一番魅力的だって聞いた事もあるし、いいじゃん、30代。楽しみたいね、30代。

素敵30代、楽しみ中の祥子でした。

Tuesday, August 4, 2009

Miss Universe!?


日本人で初めてMissUniverseに選ばれた人がいるけど、その人が選ばれた時、自分に似ていると何人の人にも言われました。普通なら喜ばしい事だけど、なんだかブスという噂を最初にちらっと聞いていたので、とってもPositiveな私は皆の意見を無視して、忘れていました。

そしてこの間友達の家で写真を見ていると・・・え?わたし?(と、そこのお嬢さん達)な、な、な、なんと・・・私にそっくりさんが写真にいるじゃない!話を聞くと、それMissUniverseよ・・・って。離婚している私だから、Missまでは一緒なんだけど、宇宙ではないのよねえ・・・。目標は太陽のように・・・だし。

ま、とにかく、息子達よ、覚えておいてくれ。マミーはMissUniverseに似ているのだ。自慢していいぞ。えっへん。

多分そのブス説を説いた人達は、センスのない人達だったのよ。うん、きっと。昔はたらこ唇なんて絶対受け入れられなかったけど、今じゃハリウッドの人達が競って唇をふっくらさせてるじゃない?そのセンスのない人達は、薄い唇、大きな目、控えめな口・・・そういうのが好きな人なのよ。

自称、大和撫子改め、今日からMissUniverseそっくりさん(あ、ちなみに首から上だけね。下は全然似ていないのよ~!)で生きていきます。よろしくね。

Monday, August 3, 2009

旅行


毎年夏になると、海君は日本に行きます。最初の頃はマミーと一緒にずっといたけど、どんどんかわって、私が連れて行ったり、迎えに行ったり、ママがつれていったり、迎えにいったり・・・でも、もうここ2年連続で一人旅。すごいなあ。私が小さな頃は一人で外国に行けるなんて思わなかったな。ラッキーなんだよ、海君。

海君、そのうち大ちゃんも連れて日本に遊びに行ってね。いつまでも今の気持ちを忘れないでね。海の音が聞こえて、海の匂いがして、海の光が見えた時の感動をいつまでも忘れないで。私はまだ忘れてないどころか、早く海のそばに行きたいよ。海の事を考えるだけで胸がドキドキするよ。

もう立派な31歳だよ、私。31年間で一番楽しかった事はなんだろうな?1997年6月26日、日本を去った事かな?海と大地を渡って、こんな所(NY)に来ちゃったよ。運命かわっちゃったよ。最高だよ。海君と大ちゃんをもらいにこの旅をしたんだね。この旅の後、大きな旅はしてないもん。わざわざ地球の裏側まで二人をもらいに来ました~!さてさて、これから二人と一緒にどこを旅出来るかね?

Sunday, August 2, 2009

新しいBlog


Dear My children and family

I started my blog with a Japanese website but I lost the access to it somehow... I begin here again...

My old blog is here...

http://blog.livedoor.jp/sachikomommy/

By the way, it's my birthday today. I called it Baskin Robbins but noone understands what it means...well, we call it 31 in Japan and I am 31. It's their number. I love mint chocolate ice cream from them. My birthday cake was always from 31 (well, Baskin Robbins) and it was mint chocolate.

OK, let's have fun here. This is for you guys, my children and family. I love you all.

さてさて、大きくなったら、海君と大ちゃんはこの日本語が読めるのかな?読めるといいな。マミー次第かな?

日本のWebsiteでやっていたBlogにアクセスできなくなっちゃったから、こっちにするよ。上にサイトを書いたから、それを見てね。たいして書いてないけど。

今日は私の誕生日だから、これで終わりね。またね。大好きだよ。